Traditional Latin Mass

In Traditional Latin Mass…

In traditional Latin Mass, there is the reality and the sacredness of Christ’s sacrifice. The prayers are in Latin, there is silence, there is Gregorian chant, correct rubrics etc. and each prayer and gesture has ancient lineage. In offering the sacrifice of the Mass, the priest is facing the tabernacle and not the people. The center is God, not man.

In traditional Latin Mass, we are kneeling when receiving the most holy Eucharist because we believe that the Eucharist is truly God and we express this by kneeling in adoration.

In traditional Latin Mass, we receive the Eucharist on the tongue and not by our hands, to show that we are little and not worthy to touch it, and that we are dependent on God. There is nothing more lovable, more precious and more vulnerable than the Holy Eucharist. This is why only the consecrated hands of the priests may touch the Holy Eucharist and not by any other ministers (except by extraordinary ministers, e.g. deacons ).

In traditional Latin Mass, as a sign of respect and belief in the holy Eucharist, if men have hats, they remove it and women wear a veil. Both men and women with their decent clothes do these things to honor the Real Presence of God. It is a gesture of courtesy and an expression of love and respect for the holy Eucharist.


Seven reasons whyp we love traditional Latin Mass and reasons to attend it

TraditionalCatholics

Latin Mass

The Latin Mass

1 We adore Thee, O Lord, for the wonderful grace
That has kept and preserved us till now;
We hallow Thy goodness, Thy infinite love,
While out hearts in Thy presence, Thy presence we bow.

Refrain:
In accordance to day with Thy blessed command,
We commune at Thy table with Thee,
Recalling the words that to us Thou hast said,
“Do this in remembrance of Me.”

2 Tho’ unworthy to eat of Thy life-giving bread,
Or to gather the crumbs as they fall;
We come thro’ Thy merit and take of the feast
In Thy mercy provided, provided for all. [Refrain]

3 May our strength be renewed and our souls be impressed
With the scenes that by faith we behold,
And show forth the death of the Lord till He come,
And we rest in Thy glory, Thy glory untold. [Refrain

AT THE FOOT OF THE ALTAR
(Kneel)
P: ✝In the Name of the Father, and of
the Son, and of the Holy Spirit. Amen.
P: I will go unto the altar of God.
S: To God, Who gives joy to my youth.
(In Passiontide, Psalm 42 is omitted –
continue at ✝Our help…)
P: Judge me, O God, and distinguish
my cause from the unholy nation,
deliver me from the unjust and deceitful
man.
S: For Thou, O God, art my strength,
why hast Thou cast me off? And why
do I go about in sadness, while the
enemy afflicts me?
P: Send forth Thy light and Thy truth:
they have conducted me and brought
me unto Thy holy mount, and into Thy
tabernacles.
S: And I will go unto the altar of God: to
God, Who gives joy to my youth.
P: I shall praise Thee upon the harp, O
God, my God. Why are you sad, O my
soul, and why do you disquiet me?
S: Hope in God, for I will still praise
Him, the salvation of my countenance,
and my God.
P: Glory be to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit.
S: As it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen.
P: I will go unto the altar of God.
S: To God, Who gives joy to my youth.
P: ✝Our help is in the name of the Lord.
S: Who made heaven and earth.
P: I confess to almighty God, to
blessed Mary ever Virgin, to blessed
Michael the Archangel, to blessed John
the Baptist, to the holy Apostles Peter
and Paul, to all the Saints, and to you,
brethren, that I have sinned
exceedingly in thought, word, and
deed: through my fault, through my
fault, through my most grievous fault.
Therefore I pray blessed Mary ever
Virgin, blessed Michael the Archangel,
blessed John the Baptist, the holy
Apostles Peter and Paul, all the Saints,
and you, brethren, to pray for me to the
Lord our God.
S: May almighty God have mercy on
you, forgive you your sins, and bring
you to life everlasting.
P: Amen.
S: I confess to almighty God, to
blessed Mary ever Virgin, to blessed
Michael the Archangel, to blessed John
the Baptist, to the holy Apostles Peter
and Paul, to all the Saints, and to you
father: that I have sinned exceedingly
in thought, word, and deed: (strike
breast 3 times) through my fault,
through my fault, through my most
grievous fault. Therefore I pray blessed
Mary ever Virgin, blessed Michael the
Archangel, blessed John the Baptist,
the holy Apostles Peter and Paul, all
the Saints, and you, Father, to pray for
me to the Lord our God.
P: May almighty God have mercy on
you, forgive you your sins, and bring
you to life everlasting.
S: Amen.
P: ✝May the almighty and merciful
Lord grant us pardon, absolution, and
remission of our sins.
S: Amen.
P: Thou wilt turn again, O God, and
quicken us. I
S: And Thy people will rejoice in Thee.
P: Show us, O Lord, Thy mercy.
S: And grant us Thy salvation.
P: O Lord, hear my prayer.
S: And let my cry come unto Thee.
P: The Lord be with you.
S: And with your spirit.
P: Let us pray.
P: Take away from us our iniquities, we
beseech Thee, O Lord; that with pure
minds we may be made worthy to enter
into the Holy of Holies. Through Christ
our Lord. Amen.


AT THE CENTER OF THE ALTAR
P: We pray Thee, O Lord, by the merits
of Thy Saints whose relics are here,
and of all the Saints: that Thou would
deign to pardon me all my sins. Amen.
(Only at High Mass
when incense is used)
P: Be blessed by Him in Whose honor
you will be burnt.
AT THE RIGHT SIDE OF THE ALTAR
(see the Mass Proper for today’s)
INTROIT
AT THE CENTER OF THE ALTAR
P: Lord, have mercy.
S: Lord, have mercy.
P: Lord, have mercy.
S: Christ, have mercy.
P: Christ, have mercy.
S: Christ, have mercy.
P: Lord, have mercy.
S: Lord, have mercy.
P: Lord, have mercy.
(The Gloria is omitted on Sundays in
Advent and Lent)
(Stand at High Mass)
P: Glory to God in the highest, and on
earth peace to men of good will. We
praise Thee; we bless Thee; we adore
Thee; we glorify Thee. We give Thee
thanks for Thy great glory, O Lord God,
heavenly King, God the Father
almighty. O Lord Jesus Christ, the
only-begotten Son. Lord God, Lamb of
God, Son of the Father. Thou Who
takest away the sins of the world; have
mercy on us. Thou Who takest away
the sins of the world; receive our
prayer. Thou who sittest at the right
hand of the Father; have mercy on us.
For Thou alone art holy; Thou alone art
the Lord; Thou alone art most high,
Jesus Christ, ✝with the Holy Spirit, in
the glory of God the Father. Amen.
P: The Lord be with you.
S: And with your Spirit.
AT THE RIGHT SIDE OF THE ALTAR
P: Let us pray.
(see the Mass Proper for today’s)
COLLECT PRAYER
P: …forever and ever.
S: Amen.
(Sit)
(see the Mass Proper for today’s)
EPISTLE OR LESSON
S: Thanks be to God.
(see the Mass Proper for today’s)
GRADUAL
(or, in Lent, TRACT)
(or, in Eastertide, ALLELUIA)
AT THE CENTER OF THE ALTAR
(Only at High Mass
when incense is used)
P: Be blessed by Him in Whose honor
you will be burnt.
P: Cleanse my heart and my lips, O
almighty God, Who cleansed the lips of
the Prophet Isaiah with a burning coal.
In Thy gracious mercy, deign so to
purify me, that I may worthily proclaim
Thy holy Gospel. Through Christ our
Lord. Amen.
P: Pray, Lord, a blessing. The Lord be
in my heart and on my lips that I may
worthily and fittingly proclaim His
Gospel.
AT THE LEFT SIDE OF THE ALTAR
(Stand)
P: The Lord be with you.
S: And with your spirit.
P: The continuation (beginning) of the
holy Gospel according to (N. of
Evangelist).
S: Glory to Thee, O Lord.
(see the Mass Proper for today’s)
GOSPEL
S: Praise to Thee, O Christ.
P: May our offenses be erased by the
words of the Gospel.
AT THE CENTER OF THE ALTAR
(The Credo is omitted on most
weekdays)
(Stand )
P: I believe in one God, The Father
almighty, maker of heaven and earth,
and of all things visible and invisible.
And in one Lord, Jesus Christ, the only-
begotten Son of God. Born of the
Father before all ages. God of God,
light of light, true God of true God.
Begotten, not made, consubstantial
with the Father, by Whom all things
were made. Who for us men, and for
our salvation, came down from heaven.
(Genuflect) AND WAS INCARNATE
BY THE HOLY SPIRIT, OF THE
VIRGIN MARY: AND WAS MADE
MAN. He was also crucified for us,
suffered under Pontius Pilate, and was
buried. And on the third day He rose
again, according to the Scriptures. And
he ascended into heaven; He sits at the
right hand of the Father. And He shall
come again with glory to judge the
living and the dead. Of Whose
kingdom there shall be no end. And in
the Holy Spirit, the Lord and giver of
life, Who proceeds from the Father and
the Son; Who with the Father and the
Son is adored and glorified, Who spoke
through the Prophets. And in one, holy,
catholic and apostolic Church. I
confess one baptism for the remission
of sins. And I expect the resurrection of
the dead ✝and the life of the world to
come. Amen.
P: The Lord be with you.
S: And with your spirit.
P: Let us pray.
(Sit)
(see the Mass Proper for today’s)
OFFERTORY VERSE
P: Receive, O Holy Father, almighty
and eternal God, this spotless host,
which I, Thine unworthy servant, offer
unto Thee, my living and true God, for
my innumerable sins, offenses, and
negligences, and for all here present;
and also for all faithful Christians both
living and dead, that it may profit me
and them for salvation unto life
everlasting. Amen.
AT THE RIGHT SIDE OF THE ALTAR
P: O God, Who wonderfully formed the
dignity of human nature, and more
wonderfully restored it, grant us
through the mystery of this water and
wine, to be made participants of His
divinity, Who condescended to
become a partaker of our humanity,
Jesus Christ, Thy Son, our Lord, Who
with Thee, lives and reigns in the unity
of the Holy Spirit, God, forever and
ever. Amen.
AT THE CENTER OF THE ALTAR
P: We offer Thee, O Lord, the chalice
of salvation, pleading Thy clemency,
that it may ascend in the sight of Thy
divine majesty, with a sweet fragrance,
for our salvation and for that of the
whole world. Amen. In a humble spirit
and a contrite heart may we be
received by Thee, O Lord, and let our
sacrifice be so made in Thy sight this
day that it may please Thee, O Lord
God. Come, O sanctifier, almighty and
eternal God, and bless this sacrifice
prepared for Thy holy name.
(Only at High Mass
when incense is used)
P: By the intercession of blessed
Michael the Archangel, who stands at
the right hand of the altar of incense,
and of all His elect, may the Lord deign
to bless this incense, and to receive it
as a sweet fragrance, through Christ
our Lord.
P: May this incense, blessed by Thee,
ascend to Thee, O Lord, and may Thy
mercy descend upon us.
P: Let my prayer be directed, O Lord,
as incense in Thy sight, the lifting up of
my hands as an evening sacrifice. Set
a watch, O Lord, before my mouth: and
a door round about my lips: that my
heart may not incline to evil words: to
make excuses in sins.
P: May the Lord enkindle in us the fire
of His love and the flame of everlasting
charity. Amen.
AT THE RIGHT SIDE OF THE ALTAR
P: I will wash my hands among the
innocent, and I will compass Thine
altar, O Lord, that I may hear the voice
of praise: and tell of all Thy wondrous
deeds. I have loved, O Lord, the beauty
of Thy house and the place where Thy
glory dwelleth. Destroy not my soul, O
God, with the wicked, nor my life with
men of blood. In whose hands are
iniquities, their right hand is full with
gifts. But I have walked in my
innocence: redeem me, and have
mercy on me. My foot has stood on the
right path; in the churches I will bless
Thee, O Lord. Glory be to the Father,
and to the Son, and to the Holy Spirit.
As it was in the beginning, is now, and
ever shall be, world without end.
Amen.
AT THE CENTER OF THE ALTAR
P: Receive, O holy Trinity, this oblation
which we offer to Thee in remembrance
of the passion, resurrection, and
ascension of Our Lord Jesus Christ,
and in honor of blessed Mary, ever
Virgin, blessed John the Baptist, the
holy Apostles Peter and Paul, and of
these and of all the Saints; that it may
avail unto their honor and our salvation,
and may they deign to intercede in
heaven for us who honor their memory
here on earth. Through the same
Christ, our Lord. Amen.
P: Pray brethren, that my sacrifice and
yours may be acceptable to God the
Father almighty.
S: May the Lord receive the sacrifice
from your hands, to the praise and
glory of His name, to our benefit, and
that of all His holy Church.
P: Amen.
(see the Mass Proper for today’s)
SECRET PRAYER (silently)
P: …forever and ever. (aloud, to
conclude the Secret Prayer)
(Stand at High Mass)
S: Amen.
P: The Lord be with you.
S: And with your spirit.
P: Lift up your hearts.
S: We have lifted them up to the Lord.
P: Let us give thanks to the Lord our
God.
S: It is fitting and just.

(Some seasons, such as Lent, and
some feast days have a Proper
PREFACE assigned to them.
If today’s Mass has a special
PREFACE assigned to it,
that PREFACE may be found
on the Mass Proper for today)
(On most Sundays, the following
PREFACE is said)
P: It is truly fitting and just, proper and
beneficial, that we should always and
everywhere, give thanks unto Thee,
holy Lord, Father almighty, everlasting
God; Who, with Thine only-begotten
Son, and the Holy Spirit, art one God,
one Lord; not in the singularity of one
person, but in the Trinity of one
substance. For what we believe from
Thy revelation of Thy glory, the same
we believe of Thy Son, the same of the
Holy Spirit, without difference or
distinction. So that in confessing the
true and everlasting Deity, particularity
in persons, unity in essence, and
equality in majesty may be adored.
Which the Angels and Archangels, the
Cherubim, too, and the Seraphim do
praise: who cease not to cry out daily,
with one voice saying:
(On most weekdays, the following
Preface is said)
P: It is truly fitting and just, proper and
beneficial, that we should always and
everywhere, give thanks unto Thee,
holy Lord, Father almighty, everlasting
God, through Christ our Lord. Through
whom the Angels praise Thy majesty,
the Dominations adore, the Powers
tremble: the heavens and the hosts of
heaven, and the blessed Seraphim,
together celebrate in exultation. With
whom, we pray Thee, command that
our voices of supplication also be
admitted in confessing Thee saying:
(Kneel)
P: Holy, holy, holy, Lord God of Hosts!
Heaven and earth are filled with Thy
glory. Hosanna in the highest!
✝Blessed is He Who comes in the name of
the Lord. Hosanna in the highest!
THE ROMAN CANON
(silently)
P: Therefore, most merciful Father, we
humbly pray and entreat Thee, through
Jesus Christ, Thy Son, Our Lord, that
Thou would accept and bless these
gifts, these offerings, these holy and
spotless sacrifices, which, in the first
place, we offer Thee for Thy holy
catholic Church: deign to pacify, to
guard, to unite, and to govern her
throughout the world, together with Thy
servant N., our Pope, and N., our
Bishop; and all orthodox believers of
the catholic and apostolic faith.
P: Be mindful, O Lord, of Thy servants
and handmaids N. and N., and of all
here present, whose faith and devotion
are known unto Thee, for whom we
offer, or who offer to Thee, this sacrifice
of praise for themselves, and for all
their own, for the redemption of their
souls, for their hope of salvation and
safety; and who pay their vows to
Thee, the everlasting, living, and true
God.
P: Having communion with, and
venerating first of all the memory of the
glorious and ever Virgin Mary, Mother
of our God and Lord Jesus Christ; and
also of blessed Joseph, Spouse of the
same Virgin, and of Thy blessed
Apostles and Martyrs, Peter and Paul,
Andrew, James, John, Thomas, James,
Philip, Bartholomew, Matthew, Simon
and Thaddeus; of Linus, Cletus,
Clement, Sixtus, Cornelius, Cyprian,
Lawrence, Chrysogonus, John and
Paul, Cosmas and Damian, and all Thy
Saints, by whose merits and prayers,
grant that in all things we may be
defended by the help of Thy protection.
Through the same Christ, our Lord.
Amen.
P: We therefore beseech Thee, O Lord,
to graciously accept this oblation of our
service, as also of Thy entire family;
dispose our days in Thy peace, save us
from eternal damnation, and command
that we be numbered in the flock of
Thine elect. Through Christ our Lord.
Amen.
P: Which oblation, do Thou, O God,
deign in all respects to make blessed,
approved, ratified, reasonable and
acceptable, so that it may become for
us the Body and Blood of Thy most
beloved Son, our Lord, Jesus Christ.
P: Who, the day before He suffered,
took bread into His holy and venerable
hands, and with His eyes raised to
heaven, unto Thee, God, His almighty
Father, giving thanks to Thee, He
blessed it, broke it, and gave it to His
disciples saying:
Take, all of you, and eat of this:
FOR THIS IS MY BODY
P: In like manner, after He had supped,
taking also this excellent chalice into
His holy and venerable hands, and
giving thanks to Thee, He blessed it,
and gave it to His disciples, saying:
Take, all of you, and drink of this:
FOR THIS IS THE CHALICE OF MY
BLOOD OF THE NEW AND ETERNAL
TESTAMENT: THE MYSTERY OF
FAITH: WHICH SHALL BE POURED
OUT FOR YOU AND FOR MANY
UNTO THE REMISSION OF SINS.
As often as you shall do these things,
you do them in memory of Me.
P: Wherefore, Lord, we, Thy servants,
but also Thy holy people, mindful of the
same Christ, Thy Son, our Lord, of His
blessed passion, and of His
resurrection from the grave, and of His
glorious ascension into heaven, offer
unto Thy most excellent majesty of
Thine own gifts, bestowed upon us, a
pure victim, a holy victim, an unspotted
victim, the holy Bread of eternal life and
the Chalice of everlasting salvation.
P: Deign to regard them with a
gracious and serene countenance, and
to accept them, as Thou didst deign to
accept the gifts of Thy just servant
Abel, and the sacrifice of Abraham our
Patriarch, and that which Thy chief
priest Melchisedech offered to Thee, a
holy sacrifice, an unspotted victim.
P: Humbly we pray Thee, almighty
God, command these offerings to be
borne by the hands of Thy holy Angel
to Thine altar on high, in the sight of
Thy divine majesty, so that as many of
us as shall, by partaking from this altar,
consume the most holy Body and
Blood of Thy Son, may be filled with
every heavenly grace and blessing.
Through the same Christ our Lord.
Amen.
P: Be mindful also, O Lord, of Thy
servants and handmaids N. and N. who
have gone before us with the sign of
faith and rest in the sleep of peace. To
these, O Lord, and to all who rest in
Christ, we plead that you grant a place
of comfort, light, and peace. Through
the same Christ our Lord. Amen.
P: To us sinners also, Thy servants,
trusting in the multitude of Thy mercies,
deign to grant some part and fellowship
with Thy holy Apostles and Martyrs,
with John, Stephen, Matthias,
Barnabas, Ignatius, Alexander,
Marcellinus, Peter, Felicitas, Perpetua,
Agatha, Lucy, Agnes, Cecilia,
Anastasia, and with all Thy Saints, into
whose company, we beseech Thee, not
as appraiser of merit but as bestower of
pardon, to admit us. Through Christ
our Lord.
P: Through Whom, O Lord, Thou
always create, sanctify, quicken, bless
and bestow upon us all good things.
Through Him and with Him and in Him
is to Thee, God the Father almighty, in
the unity of the Holy Spirit, all honor
and glory,
P: Forever and ever.
(aloud, to conclude the Canon)
(Stand at High Mass)
S: Amen.
P: Let us pray: Admonished by Thy
saving precepts, and following Thy
divine institution, we dare to say:
Our Father, Who art in heaven,
hallowed be Thy name; Thy kingdom
come; Thy will be done on earth as it is
in heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our trespasses
as we forgive those who trespass
against us. And lead us not into
temptation.
S: But deliver us from evil.
P: Amen.
P: Deliver us, we beseech Thee, O
Lord, from all evils, past, present, and
to come; and by the intercession of the
blessed and glorious ever-Virgin Mary,
Mother of God, together with Thy
blessed Apostles, Peter and Paul, and
Andrew, and all the Saints, mercifully
grant peace in our days, that sustained
by the help of Thy mercy, we may be
always free from sin and secure from
all disturbance. Through the same
Jesus Christ, Thy Son, our Lord, Who
lives and reigns with Thee, in the unity
of the Holy Spirit, God, forever and
ever.
S: Amen.
P: The peace of the Lord be always
with you.
S: And with your spirit.
(Kneel at High Mass)
P: May this mingling and consecration
of the Body and Blood of our Lord
Jesus Christ be to us who receive it
effectual unto eternal life. Amen.
Lamb of God, Who takes away the sins
of the world, (strike breast) have
mercy on us.
Lamb of God, Who takes away the sins
of the world, (strike breast) have
mercy on us.
Lamb of God, Who takes away the sins
of the world, (strike breast) grant us
peace.
P: O Lord Jesus Christ, Who said to
Thine Apostles: Peace I leave you, My
peace I give you; regard not my sins,
but the faith of Thy Church, and deign
to grant her peace and to unify her
according to Thy will: Who lives and
reigns God, forever and ever. Amen.
P: Lord Jesus Christ, Son of the living
God, Who, by the will of the Father,
with the cooperation of the Holy Spirit,
hast by Thy death given life to the
world; deliver me by this Thy most
sacred Body and Blood, from all my
sins and from all evils. Make me always
cleave to Thy commandments, and
never permit me to be separated from
Thee, Who with the same God the
Father and the Holy Spirit, lives and
reigns, God, forever and ever. Amen.
P: Let not the partaking of Thy Body, O
Lord Jesus Christ, which I, unworthy,
presume to receive, turn to my
judgment and condemnation; but
through Thy kindness, may it benefit
me, a safeguard both of mind and
body, and a certain remedy. Who with
God the Father, in the unity of the Holy
Spirit, lives and reigns God, forever and
ever. Amen.
P: I will take the Bread of heaven, and
will call upon the name of the Lord.
Lord, I am not worthy that Thou should
enter under my roof; but only say the
word and my soul shall be healed.
Lord, I am not worthy that Thou should
enter under my roof; but only say the
word and my soul shall be healed.
Lord, I am not worthy that Thou should
enter under my roof; but only say the
word and my soul shall be healed.
P: May the Body of our Lord Jesus
Christ preserve my soul unto life
everlasting. Amen.
P: What return shall I render unto the
Lord for all He has given me? I will take
the Chalice of salvation, and I will call
upon the name of the Lord. Praising I
will call upon the Lord, and I shall be
saved from my enemies.
P: May the Blood of our Lord Jesus
Christ preserve my soul to life
everlasting. Amen.
P: Behold the Lamb of God, behold
Him who takes away the sins of the
world.
S: Lord, I am (strike breast) not worthy
that Thou should enter under my roof;
but only say the word and my soul shall
be healed.
S: Lord, I am (strike breast) not worthy
that Thou should enter under my roof;
but only say the word and my soul shall
be healed.
S: Lord, I am (strike breast) not worthy
that Thou should enter under my roof;
but only say the word and my soul shall
be healed.
AT THE COMMUNION RAIL
P: May the Body of our Lord Jesus
Christ preserve your soul unto
everlasting life. Amen.
AT THE CENTER OF THE ALTAR
P: Grant, O Lord, that what we have
taken with our mouth, we may receive
with a pure mind; and from a temporal
gift may it become to us an eternal
remedy.
P: May Thy Body, O Lord, which I have
consumed, and Thy Blood which I have
drunk, cling to my vitals; and grant that
no wicked stain may remain in me,
whom these pure and holy mysteries
have refreshed. Who lives and reigns,
forever and ever. Amen.
AT THE RIGHT SIDE OF THE ALTAR
(see the Mass Proper for today’s)
COMMUNION VERSE

Design a site like this with WordPress.com
Get started